3/01/2015

頭の体操:球技を和名(漢字)で書くと?



庭球(テニス)、蹴球(サッカー)、
排球(バレーボール)、
籠球(バスケットボール)など、
殆どのボールゲームには和名が付いているが、
庭球以外は普段、滅多に使わない。

一方、野球、卓球、水球などは逆に、
むしろ和名の方が一般的、と言うか、
そもそも水球を「ウォーター・ポロ」と呼ぶことを、
果たして貴兄はご存じであっただろうか?
ということで、問題。
球技を表す次の和名を外来語に改めよ。

01. 闘球
02. 孔球
03. 杖球
04. 羽球
05. 鎧球
(答えは、この下)
本日のBGM
教訓 Ⅰ / 加川良
おとずれた春 / 高木麻早
Stars / Janis Ian
Paul's Pal / Sonny Rollins
ま、何れも読んで字の如くなので、
大体お分りになったと存ずる次第だが、
正解は次の通り。

01. ラグビー
02. ゴルフ(打球とも)
03. ホッケー
04. バドミントン
05. アメリカン・フットボール

 

因みに、他の競技の和名は次の通り。
送球(ハンドボール)
氷球(アイスホッケー)
塁球(ソフトボール)
避球(ドッジボール)
籐球(セパタクロー)
袋球(ラクロス、棒網球とも)
門球(ゲートボール)
撞球(ビリヤード)

なお、ポロ、クリケット、スカッシュについては生憎、
和名を発見できなかったが、
お隣・中国では次のように書くらしい。
馬球(ポロ)
板球(クリケット)
壁球(スカッシュ)

ポチ「パチンコは弾球?」

Between the Lines

Janis Ian
Sbme Special Mkts.
by amazon.co.jp

0 件のコメント: