10/14/2016

意外や意外! ボブ・ディランにノーベル文学賞


(左の女性はジョーン・バエズ)

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?

名曲「風に吹かれて」や「ライク・ア・ローリングストーン」、
「ミスター・タンブリン・マン」などで知られる米国のミュージシャン、
ボブ・ディラン(75)が昨日、今年のノーベル文学賞を受賞した。
歌手としては史上初の快挙だ。

一方、ハルキストらは又もや肩透かしを食らい、
方々でズッコケた。本当にご愁傷さま。
なぜ村上春樹はノーベル賞を取れないのか(iRONNA)
Today's BGM
未熟の晩鐘(小椋佳)
大空と大地の中で(Uru)


1963年5月23日、
即ち、小生7歳の誕生日にリリースされたボブ・ディランの2nd.アルバム、
「The Freewheelin'」に収録。
ドラマ・金妻のテーマ曲にも採用された「風に吹かれて」は、
我々奥村門下生にとって忘れることの出来ない、
初めて覚えた英語の歌。

県立氷川高校長、熊本西高校長などを歴任された、
元県体協会長・奥村治郎先生(70)は1969年、
熊大卒業と同時に本渡中学校へ着任。
入学したてで、未だ英語が全く覚束なかった我々に、
少しでも英語への関心を持たせるべく、
教育の一環と称し、この曲をご享受下さったのだ。

How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, and how many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind

因みに、日にちこそ異なるものの、
ボブ・ディランは1941年5月(24日)生まれ、
奥村先生も1946年の5月(28日)生まれである。

2 件のコメント:

眞理子 さんのコメント...

私も、「もちろん」ボブディランの受賞の速報をきき、中学校の英語の授業風景が即座によみがえりました。

匿名 さんのコメント...

眞理子さん、毎度どうも。
ノーベル賞の選考委員という人たちは、
きっと物凄く高飛車な物言いなんでしょうね。